«Le Génocide ne doit jamais se reproduire ni en Allemagne ni ailleurs dans le monde» -Mme Renate Charlotte Lehner

Par André Gakwaya

Kigali: Comme partout ailleurs dans le monde, c’est aujourd’hui qu’a été commémoré l’Holocauste ou l’extermination des Juifs en Allemagne pendant la Première Guerre Mondiale de 1939 à 1945. Cette cérémonie a été organisée à Kigali au Musée dédié au premier résident allemand au Rwanda, Kandt, lui-même descendant des Juifs.

Mme Renate Charlotte Lehner (photo), Ambassadrice adjointe à l’Ambassade Allemande de Kigali a délivré un témoignage touchant sur ce passé douloureux et qui engage l’humanité à ne plus laisser se reproduire les Génocides à travers le monde. Lire son message :

Les victimes du national socialisme sont commémorées dans le monde entier cette semaine. Et rien ne peut être plus touchant en ce jour commémoratif que la rencontre personnelle avec une personne qui a tout souffert. Je me souviens très bien de cette première fois que j’ai rencontré un témoin nous parler de sa propre existence.

Ma génération a grandi avec le fait que le souvenir de l’Holocauste est une évidence. Les procès d’Auschwitz qui ont réveillé les Allemands dans les années 1960 se sont déroulés des décennies avant notre naissance. Nous, nous nous considérons comme des Européens et des cosmopolites, même si nous ne savons pas exactement ce que cela signifie aujourd’hui…

Nous avons grandi en sachant que des crimes terribles, incomparables et irréparables avaient été commis dans les années 1930 et 1940.

Et c’est bien que nous soyons sensibilisés, parce que l’Allemagne dans laquelle j’ai grandi a une grande responsabilité. La réconciliation et le souvenir sont essentiels. Le fait d’être né dans un pays qui a entraîné la mort de six millions de Juifs m’affecte encore, ainsi que d’autres, car cela nous impose une grande responsabilité à nous, Allemands, en ce qui concerne “plus jamais ça!”.

C’est souvent que l’histoire ne se répète pas. Mais il est également vrai que l’histoire est la condition préalable du présent et que le traitement de l’histoire deviendra ainsi le fondement de l’avenir. Et l’histoire du Rwanda nous dit que le «Plus jamais» est facile à dire, mais difficile à mettre en œuvre. C’est plus facile de détourner le regard.

Heureusement, un très grand nombre de ces souvenirs et de ces impulsions de rapprochement avec le passé ont été sauvés – par exemple à l’initiative de Yad Vashem, le grand mémorial de l’Holocauste en Israël, ou de soi-disant points de chute et site commémoratif en Allemagne, le mémorial du génocide à Kigali.

Un tel mémorial est également situé près de mon village d’origine dans le village de Drove. Cet endroit était le centre de peuplement juif dans les environs depuis le 17ème siècle. L’Holocauste a tout changé. Des concitoyens juifs, seuls quelques-uns ont pu échapper aux tueries des nazis et de leurs partisans lors de l’émigration ou de la fuite dans les pays étrangers voisins.

Huit jeunes de Drove, parmi lesquels les frères et sœurs Ernst et Lotte Kaufmann, Hermann Hirschberg, Ernst Daniel (États-Unis), Lore Dahl (Angleterre), l’ont fait et vivent encore aujourd’hui.

Tous les autres Juifs de Drove ont été transférés au camp de concentration de Thuir à Lendersdorf en mai 1942. Peu de temps après, ils ont été déportés dans des camps d’extermination en Pologne, où ils ont été assassinés, principalement par gazage.

pendant que j’étais étudiant, j’ai été plusieurs fois dans ce village. Mais après avoir appris ce qui s’est passé là-bas, cela m’a donné des frissons de marcher dans les rues où vivaient les victimes et où la synagogue n’existait plus. Je disais que c’était parce que la synagogue de Drove a été incendiée la nuit du pogrom du 9 novembre 1938 et n’a jamais été reconstruite – reconstruite pour qui – personne n’est revenu.

Aujourd’hui, une pierre commémorative nous rappelle tous les citoyens juifs assassinés, nos voisins et amis décédés. Le texte commémoratif se lit comme suit: “Personne n’est revenu”.

A l’école, nous avons eu la chance de parler à une vieille dame juive qui est retournée en Allemagne des décennies plus tard. Elle vivait dans le village voisin de Drove et a pu fuir le pays avant d’être déportée. Mais sa meilleure amie d’enfance, sa petite amie avec qui elle a partagé toute sa joie et ses secrets, n’est jamais revenue. Cela lui a brisé le coeur.

Elle nous a dit: «Tu es trop jeune pour être coupable, mais tu as une responsabilité: ne nous oublie pas». Quiconque a rencontré et écouté un témoin contemporain devient témoin lui-même.

Je suis devenu un en ce moment. De temps en temps, ce témoignage particulier échappe à ma mémoire, lorsque je vois mon fils rire de ses meilleurs amis. L’imaginer dans une telle situation est pour moi incompréhensible et inconcevable. Le souvenir ne doit pas cesser. Car, sans souvenir, il n’y a pas moyen de vaincre le mal ni d’enseigner pour l’avenir.

Notre jeune génération croit savoir beaucoup en l’Holocauste. Peut-être que nous le faisons, peut-être en prétendant que ce qui est arrivé est faux. Mais nous en savons assez pour garder à l’esprit ce qui semble stéréotypé et pourtant vrai: cela ne doit plus jamais se reproduire, ni en Allemagne ni dans le reste du monde. (Fin)